22 mars 2013

Förstärkt motsats.

– Retorik är en konst, sa Bill. 
– Rätt och rik på ord, sa Bull. 
– Ni är ju slöskarpa, sa Måns.
– Vasst sagt, sa Bill
– Dumsnällt, sa Bull.

Nej, ovanstående är inget citat, men kanske ändå en möjlig ordväxling bland Gösta Knutssons extraordinära katter. I hans miljö är just motsatssvenskan en retorisk, stilistik genomtänkt metod. Som ger djup och själ till katterna. Eller som en vän sa en gång om Pelle Svanslös: "Det är inte Pelle som är den mest intressanta katten alltid".



Motsatssvenska får du till genom att använda oxymoroner. Ord som i sin sammansättning är just en motsats, en så kallad självmotsats. Ibland gör vi det i vardagssvenskan utan så mycket tanke, ibland efter mycken tankemöda. Som jag tror i just Gösta Knutssons bearbetade stilistik.


Oxymoron. Självmotsägelseord. Ofta ett ord eller uttryck som använder motsatsen som förstärkning, till exempel jätteliten eller talande tystnad.

Ursprungligen från grekiskan, med betydelsen oxysskarp, maros - slö. För mig har alltid engelska ordet moron varit en bra association för betydelsen av ordet. En moron är en person som inte är speciellt smart, utan beter dig illa och klantigt. Faktum är att det ordet har samma grekiska härledning (som oxymoron), med betydelsen slö.

Andra exempel på vanligt förekommande oxymoroner: grymt snäll, skitgott, bitterljuv och fulsnygg. 
Har du fler bra exempel?  

#blogg100 -059

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar