21 juli 2016

Bildande länkar.

För dig som vill se några fler av mina bilden, finns de på i huvudsak tre ställen. Min gatufoto-blogg, på Flickr och på Instagram. Sedan går det att leta upp fler ställen, såsom Facebook med mera. Men de ovan nämnda är de enklaste platserna att bläddra bland bilderna på.

På gfnstreet.wordpress.com, min gatufotoblogg  skriver jag lite mer om bilderna. Här finns även de olika foto-portfoliorna från storstäderna...
Skärmdump gfnstreet.wordpress.com
På bildsamlar-sidan Flickr har jag också lagt ut en hel del bilder från mina fotovandringar. Här är det bilder i första hand och rätt lite text.
Skärmdump www.flickr.com/photos/gunnarfnovik-street/

På Instagram har jag under en längre tid försökt lägga ut en bild om dagen. Just på sommaren kan detta kanske inte alltid ske, i alla fall inte när jag är på resande fot. Ofta är bilderna liksidigt fyrkantiga, ibland i stående eller liggande format.
Skärmdump www.instagram.com/gunnarfnovik/
Varsågod och bläddra. Och kommentera gärna.



18 juli 2016

En förlorad vinst.

Skärmdumpar från diverse tidningars mediasidor
Måndag. Den dag jag sedan en tid bestämt vara sista dagen på min egen utmaning #Blogg100 övertid
Inte för att det alls hänger ihop, men idag blir det om ett uttryck en hel del av kulturnissar och sportfantaster svänger sig med. Så jag bjuder på den ursprungliga betydelsen.


Det märkliga med användandet av uttryck pyrrhusseger är dels att eftersom det har en abstrakt betydelse används det bara i kommenterande texter, ofta ledare, kulturkrönikor och sportanalyser, dels att ordet sällan är felstavat. Det senare beror säkert på att användarna vinnlägger sig om att använda ordet korrekt, eftersom de sällan använder ordet i dagligt tal.
På detta vis är uttrycket klart och tydligt ett maktens ord, ett ord som används för att "upplysa, utbilda och ge direktiv". Eller hur?

Pyrrhusseger. Pyrrhus var kung i grekiska Epirus. Efter ett slag mot romarna, när han visserligen vann slaget, men förlorade många soldater ska han ha sagt: "En sådan seger till och jag är förlorad." Av detta har vi fått ordet/uttrycket pyrrhusseger, med betydelsen en mycket dyrköpt seger.

#blogg100 övertid - 140.

Därmed stänger jag lådan för inlägg varje dag, det som jag gjort i år sedan 1 mars. Som du ser av numreringen ovan är detta dag 140 i rad. Puh. 
Lite semester är nu på sin plats, men snart kommer fler inlägg om kommunikation, språk och sätt att dela med sig med varandra. Må gott.
/Gunnar

17 juli 2016

Söndagsporträtt: En färgstark morgon.

Morning colors 1
Det var inte speciellt varmt denna morgon, även om solen låg på rejält. Det blev bilder i hårt ljus, men ändå talande. Färgerna blev också starka. #sundaystreetportrait #ssp

Vid fontänen på södra delen av Rossio (torg i centrala Lissabon) gick hon förbi, helt uppslukad av samtalet i mobilen. Jag kunde ta flera bilder utan att hon över huvud taget såg mig.

#blogg100 övertid - 139
(och det näst sista i denna utmaning för mig - att skriva minst ett inlägg om dagen. Officiellt avslutades #blogg100 8 juni.)


Morning colors 2

16 juli 2016

Försvunnet ord: Taberas.

Astrid Lindgren visste att använda det i Småland förekommande ordet tabberas. Bland annat i Emil i Lönneberga beskrivs vid minst ett tillfälle när fattighjonen gjorde tabberas på den kvarvarande julmaten - Ett av Emils "goda" hyss. 

Tabberas (ibland tabberasch) betyder troligtvis i beskrivningen i ingressen ovan rent bord eller att ha rensat bordet på allt ätbart. Fast de som ibland försöker använda det idag översätter det oftare lite felaktigt till kalas. Ordet kommer från franskans Table rase, som i sin tur tagit det från latinets Tabula rasa (se nedan). Det finns också andra betydelser av tabberas, oftast dialektala. Här finns bland annat en term inom kortspel (rensa bordet) och betydelsen kalabalik/förödelse (rensa allt). Men sammantaget är det så att ordet endast används ytterst sparsamt nu för tiden.
Taberas. Från latinets tabula rasa, med betydelsen renskapad tavla. Det latinska uttrycket används ibland av empiriska filosofer, eftersom de anser att människan ursprungligen är opåverkad och deras själsliga tavla "skrivs" med hjälp av sinnesförnimmelser.

En utförlig beskrivning av ordet kan du läsa här (klicka).

#blogg100 övertid - 138

15 juli 2016

Professionell kommunikation.

Skärmdump novikmedia.se
Idag blev så till slut min firma-hemsida rätt lanserad. Här på bloggen skriver jag allmänt om språk och kommunikation, på min firmasida skriver jag professionellt (och på nya firmasidan) med fokus på Skriva, Berätta och Utbilda. Allt för att du ska få ett effektivare språk.

Jag vill också passa på att tacka Anna Forsberg på Vimlewebb, som snabbt, smidigt och lyhört löst mina problem. Jag kan varmt rekommendera Vimlewebb och hennes kunskap om Wordpress för hemsidor.

Min hemsida för Novik Media & Kommunikation kommer du till via denna länk.

Till Anna och hennes Vimlewebb kommer du om du klickar här.

Vill du veta mer om Texter, Metoder och Inspiration på novikmedia.se? Klicka i så fall här.
#blogg100 övertid - 137

14 juli 2016

Borttappade ord: Moskovit.

Ah, det var länge sedan jag hörde detta ord. Ordet som många på 70-talet använde som förolämpning i brist på bättre ord. Faktum är dock att det från början hade en specifik betydelse och inte kunde användas fritt mot alla som hade lite lagom radikala samhällsidéer. Men idag... borta!


På 60- och 70-talen kallades en person med sympatier för socialism ofta för en moskovit, eftersom kopplingen till Moskva och Sovjet var suspekt. Även om vissa kommunistiska kretsar var moskovit en förolämpning, speciellt bland de som ansåg att sovjet var ett misslyckat socialistiskt projekt (enligt till exempel maoister). I detta sammanhang fanns även de andra benämningarna trotskister, leninisterpekingeser och reformister)

Men ibland kunde alltså vilken reformvänlig person som helst kallas moskovit av liberaler och mer mörkblå högermän. Varför har jag inte riktigt förstått. Tanken kanske bara var att vara nedlåtande?
Gammalt skällsord?
För historiskt är faktiskt en moskovit något helt annat. Ordet syftade på början på den som kom från furstendömet (senare storfurstendömet) Moskva. Det är från detta furstendöme som så småningom Ryssland uppstod, efter rätt blodiga konflikter och assimileringar av intilliggande stater och områden. 1587 uppstod föregångaren till Ryssland under namnet Moskovitien och efter 1617 Moskvariket. En som kom därifrån var alltså en moskovit.

Och så något liknande men egentligen något helt annat, nämligen reklam för en Moskovitch - en ej alltför påkostad reklam. Bara klicka så kommer du dit.

#blogg100 - 136

13 juli 2016

Onödiga ord: Piprensare.

Försvunna ord-veckan fortsätter. Denna gång med ett ord som inte är helt borta, men vissa av dess funktioner är det definitivt.

Det finns de som fortfarande pipa, även om min känsla är att de numera inte är så många som röker pipa. Min morfar gjorde det en massa, fast aldrig halsbloss och han använde aldrig en pipa mer än gång per dag.  Mitt första synminne av just piprensare är hans pipor, för när han vilade dem, stoppade han alltid in en pirensare i skaftet.

Även min farfar och min pappa rökte stundtals pipa, men jag tror inte att pappa gillade det så mycket, för hans pipor lågs mest kalla och tråkiga på ett för ändamålet lämpligt askfat (med hållare för pipskaften).

Det andra användningsområdet för piprensare har mer med barndom och barnsliga aktiviteter att göra. För med piprensare och då helst färgade sådana kunde en tillverka en massa olika saker. Tomtar, hus, julgransdekorationer och annat pyssel. För mer formbart material finns väl inte för 10 åringar?


Försvann de bara?Men mina barn har aldrig kommit hem med piprensar-prylar till mig. Tog de slut? Blev de ointressanta? Är det ohälsosamma? Något är det, för jag har då inte sett piprensar-hantverk på v ä l d i g t länge. 


Jag vet att det finns att köpa på många ställen, men eftersom de inte är kompatibla med smarta mobiler är väl de utdöda ganska snart? Fast om du nödvändigtvis vill återuppleva barndomens piprensar-pyssel kanske denna hemsida hos Kamrat-Posten kan vara något (klicka)...

Så... ju mer jag tänker på det finns det väl en del som ändå håller på med piprensare, men hur som helst inte i närheten av mig. Eller så är det bara så att jag vill att det ska vara ett dött ord?


Rensa. På fornsvenska rænsa, en avledning av adjektivet ren liksom äldre germanska ordet clænsian (engelskans cleanse). För övrigt är svenska ren och engelskans clean relativt nära besläktade. 
Mer trivia? Piprensaren uppfanns år 1923 (året min morfar fick sitt första barn - min mamma) av J P Johansson och P G Salwén. Uppfinningen fick patent nr58293. J P Johansson är för övrigt samme man som uppfan skiftnyckeln.


#blogg100 övertid - 135

12 juli 2016

Försvunna ord: Petmoj.

Att använda en telefon har förändras på mer än ett sätt. Dagens fras "Var är du?" var ju inte speciellt funktionell förr i tiden, men nästan nödvändig idag. Och uttrycket petmoj är det väl inte så många unga som minns?


Bild av gammal telefon, 

tagen med ny telefon.
Observera Televerkets gamla logga!

Petmoj. Eller nummerskiva eller fingerskiva, som den egentligen hette. Jag minns än idag när de första knapptelefonerna kom. Före deras tid var du tvungen att använda en petmoj. Alltså själva skivan att slå numret med. 


#blogg100 övertid - 134

11 juli 2016

Försvunna veckan: Karbonpapper.

Somrar är ju den tiden på året då mysterier, äventyr och annat kanske passar bäst. Även inom media används termen sommarmord, eftersom vissa speciella mordfall får extra uppmärksamhet då (kanske för att många andra nyheter inte "finns" på grund av semester? 
Vad passar väl bättre än en serie om några mer eller mindre försvunna ord? Mysterierna är kanske inte alltid så stora, men borta är ändå orden.
Första ordet ut är karbonpapper. Detta är ett icke-digitalt ord, mer än bara analogt. Med ny teknik och nya kommunikationsmetoder är behovet för karbonpapper ej längre befintligt. Det är med andra ord omodernt - ersatt av kopieringsmaskiner, molnet-dokument och det "papperslösa samhället.
När var sista gången du använde ordet karbonpapper?

Karbonpapper eller bara karbon är ett tunt kalkerpapper eller färgpapper som läggs mellan två papper för att göra en kopia av originaldokumentet (det översta dokumentet). Resultatet blir en 
karbonkopia. Karbonpapperet har på ena sidan ett lager färg (ursprungligen kol, därav namnet) som färgar av sig på kopian då det översta dokumentet  utsätts för tryck (kanske av penna eller från en skrivmaskin).

#blogg100 övertid - 133

10 juli 2016

Söndagsporträtt: Ryker det?

På Brick Lane i London. Många bilder blev det, detta en av de "renaste", trots att den är i färg.

Green puff
Det är drygt två år sedan jag senast var i London och jag längtar tillbaka. Både jag och min kamera längtar.
Mer av mina gatuporträtt. Klicka och kika här.

#blogg100 övertid - 132

9 juli 2016

Grammatiska grodor.


Ibland blir det fel. Och vi får roligt. Dels för att felen är så uppenbara att de blir roliga, dels för att möjligheten att tyda något annat lockar till skratt. Här några exempel, ett helt nytt, flera äldre.

Från SVTs hemsida och historien om bron som stängts av efter att en lastbil kört in i den tar vi första grodan. Frågan här är ju om en prognos kan skjutas upp? Och om vad Gud kan förbjuda? Och lite till.
Mittenstycket har ett antal fel, 
som gör sammanhanget svårförståeligt

En tidningsrubrik som jag hittade för flera år sedan när integrationsministern hette Nyamko Sabuni. En undrar om hon är akrobat?


Rubrik i Aftonbladet för cirka fyra år sedan

En skärmdump från tidningen Journalistens sida med grodor hjälper smilgroparna till extra träning. Om Ölfilar, atesim och den kända hudstaden...
Fler grodor på http://www.journalisten.se/grodor

Journalisten har också genomfört årets groda-tävlingar. År 2012 var det flera rubriker rubriker att välja mellan.
Aftonbladet

Expressen

Norrtelje Tidning

#blogg100 övertid - 131



8 juli 2016

Mysigt meandrande merord.

Idag några av mina favoriter från de senaste åren. Det har blivit rätt många vid det hr laget, de flesta kan du se på denna samlingssida. Happy hunting.

Meandra. När man med ett gäng vandrar lite på måfå. Gärna utmed en grekisk flod...


Frisör. Ledig grusinsamlare, hårfint sittandes på en smal kant. Gör ofta klipp.

Salamandrar. Tjejen berättar, att hennes slingriga före detta från Västmanland, till sist bara försvann. Och tog groddjuren med sig.

Kyrkofilosofen drack leendes. I en säng. Kallas teolog.

En koloss. En Belgian blue som olyckligtvis slitit sig.

Berusande för oss, för introvert bruk. Vin


Och som sagt, klickar du här kan du se än fler av mina #merord. God helg

#blogg100 övertid - 130

7 juli 2016

Minns ett tack.

I början av maj 2008 slutade jag mitt arbete på Sveriges Radio, efter att ha jobbat där till och från i nästan 20 år. Jag blev rekryterad till en liten reklambyrå och tänkte att det var dags att pröva något nytt. Mycket vatten har runnit under broarna sedan dess, men arbetskamraterna på SR Sju tycker jag fortfarande mycket om, som goda vänner. #tbt #Tillbakablickstorsdag

Tavlan (som jag fotograferade igår) fick jag vid avslutet, den har en del symbolik i sig. Naturligtvis hörlurarna eftersom vi arbetade mycket med ljud, men den inplastade dollarsedeln är också signifikant. Bland annat beror detta på att jag plastade in mycket, informationsmaterial med mera, under min tid på radion. Och USA har en speciell plats i mitt hjärta. Texten på plaketten lyder: 

För att fira slutet på SR (och början på något nytt) delade jag och frun en flaska champagne på kvällen. Som jag minns det ä det en av de bästa jag någonsin druckit - en Salon 1985 som jag sparat en längre tid för något högtidligt.
#blogg100 övertid - 129

6 juli 2016

Svenska, norska eller danska?

Låt dig inte luras av etymologin i språkträdet. 

Så här är visserligen släktskapet mellan de nordiska språken, 
men "förståelsen" 

mellan språken 

följer inte grenarna så värst mycket i just Skandinavien.
Det finns de som tror att de skandinaviska språket är mer eller mindre samma språk. Fast det är det inte så många av oss som bor i Sverige, Danmark eller Norge som tror. Men vad är egentligen likheterna och vad är skillnaderna?

En intressant artikel dök upp i Språktidningen redan för sju år sedan om likheterna i de tre skandinaviska språken:
"Norska är danska med svenskt uttal
I danska öron låter för övrigt norska och svenska så lika att danskar normalt inte kan avgöra vilket som är vilket. De gissar därför att allt skandinaviskt tal som inte är danskt måste vara svenskt. Då har de i alla fall dubbelt så stor chans att få rätt, eftersom det finns dubbelt så många svenskar som norrmän. Däremot förstår danskarna norska bättre än svenska, eftersom det norska ordförrådet liknar det danska mer det svenska."
Mer av den artikeln kan du läsa när du klickar här.

Tre språk är ett?

Denna länk gör att du kommer till en artikel skriven av en svensk, men på engelska (sic!). Artikeln tar upp likheter och skillnaderna i våra tre språk. Mycket intressant! Bland annat skriver Elin Asklöv att:
"Danska och norska är mycket lika, eller nästan identiska när det kommer till ordförrådet, men de låter (uttalas) helt olika. Norska och svenska är närbesläktade när det gäller uttal, men orden skiljer sig från varandra. 
Jag brukar tänka mig de tre skandinaviska språken som tre systrar. Svenskan, den äldsta systern, är även den längsta av de tre, men inte så viktig för de andra två som hon själv tror. Norskan är mellansystern, som förstår båda hennes syskon och ofta är medlare. Danskan är den unge rebelliske systern, hon röker inomhus och hon bryr sig inte om vad de andra säger."
Mer av den artikeln via denna länk.

Skandinaviska för nybörjare
Och slutligen en artikel av Anna Sandelin, för cirka tre år sedan. Där skriver hon bland annat:
"De tre skandinaviska språken talas av över 20 miljoner personer. Och det gemensamma ursprunget och utvecklingen för svenska, norska och danska gör att de flesta skandinaver förstår varandra utan att ha studerat grannspråken.

Danskan och norskan är mest lika. Tydligare skillnader finns mellan dem och svenska. Men även svenskan delar mycket av ordförrådet med sina grannar. En svensk läsare förstår direkt ungefär 75 procent av orden i en dansk eller norsk text."
Och hela den artikeln hittar du här - klicka.
#blogg100 - 128

5 juli 2016

Balanserande frihetskämpe?

Jag anser att det är viktigt med det historiska perspektivet. Som jag skrev igår (angående 4 juli / USAs självständighetsdag) var flera av de som skrev under självständighetsförklaringen terrorister och förrädare i stormakten Storbritanniens ögon. Samtidigt var åtminstone av de som ville ha "frihet till varje människa" plantageägare och därmed slavägare.

Frihet för dig själv betyder inte alltid att du vill ha frihet för alla runt omkring dig. Något vi ser goda exempel på runt omkring i världen, det räcker att titta på en enda nyhetssändning.
Nå, Thomas Jefferson var en av undertecknarna (rent utav den som skrev det mesta av själva texten) till USA Declaration of Independence. Han var samtidigt plantageägare, något som fortsatte långt in efter det att USA bildat en egen nation. Som en av de 54 undertecknare kallas han ofta för en av statsfädrerna.

Skärmdump fr www.shapell.org/
Då är det väl intressant vad en sådan plantageägare, "förrädare" och sedermera president i USA (den tredje; 1801-1809) hade för sig?
Ja, inte ens hans politikerhjärta var helt rent. I ett dokument från början av 1800-talet skriver Th Jefferson om behovet att få slippa importstoppet av brittiska ylletäcken, för att hans slavar behöver dem. Intressant också att i detta officiella dokument ville att hans begäran skulle få vara anonym, så att han skulle slippa eventuell uppmärksamhet kring detta...

Läs mer (engelska) om dokumentet här, se bilden (en skärmdump) från Shapell foundation här bredvid.

Vad är det vi säger om politik? Jo, det är historikerna som avgör om du är skurk eller god.

#blogg100 övertid - 127

4 juli 2016

Happy Fourth!

It's just a number. And the movie Independence day is just stupid. But the 4th of July has some remarkable stories to tell. Like the one I told some years ago.

Bara en siffra. Filmen är helkass. Men USAs självständighetsdag är speciell. Bland annat för att det är en historia om frihet, demokrati och jämlikhet den berättar om. Och som jag kort skrev om för nästan tre och ett halvt år sedan (klicka).

I korthet handlar inlägget om Declaration of Independence, det dokument som statsfädrerna (fast de då kallades för förrädare, terrorister och skurkar) till USA skapade: Här ett utdrag med översättning:
"We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness"
Blir ungefär: Vi anser att dessa sanningar vara självklara (inte exakt korrekt översatt self evident, men betydelsemässigt nära nog), att alla människor är skapta lika/jämställda och har fått med sig av sin Skapare vissa oavvisbara Rättigheter, bland dem rätten till Liv, rätten till Frihet och rätten att söka sin egen Lycka.

... it is their right, it is their duty, to throw off such Government, and to provide new Guards for their future security  ... det är deras rätt, det är deras skyldighet, att göra sig av med en sådan regering och att ordna nya beskyddare av deras framtida säkerhet.

Att dagens frihetskämpar kallas terrorister och skurkar är kanske rätt i många fall, men de gäller att komma ihåg sitt historiska perspektiv - vilket jag alltid gör 4 juli. 
För mig är kanske inte 4 juli viktigast i världen, men en viktig symboldag. För demokrati och jämlikhet - och dokumentet jag skriver om anser jag vara ett av de vackraste i världen.

Happy fourth!
#blogg100 övertid - 126

3 juli 2016

Söndagsporträtt: Henrik jobbar.

Ibland tar jag kameran över axeln och går en sväng. Eller - det gör jag ganska ofta, faktiskt, Som härom veckan, efter ett viktigt möte. Då mötte jag en införsäljare av goda idéer från Amnesty International.
#SundayStreetPortrait #SSP


Smiling Henrik
Jag lyssnade en stund på honom, berättade att vi är månadsgivare (tror det) och fick sedan ett gatuporträtt av honom. Trevlig kille, som jag tror heter Henrik.

#blogg100 - 125
Fler av mina gatuporträtt på denna sida (klicka).

2 juli 2016

Kommunicera bättre på jobbet.

Jo. Strax dags för (eller så har du redan inlett) semester. En tid för välbehövlig vila och återhämtning. Men de flesta av oss ska ju tillbaka till jobbet igen. Så varför inte ta till sig sex enkla knep för att få jobbet att bli bättre.

Ett effektivare språk handlar mycket om en förbättrad kommunikation. Dessutom är en empatisk inställning till andra alltid välbehövlig. Vi behöver helt enkelt bli bättre på att förstå de vi arbetar med. Fast i slutändan kan du sällan förändra andra, utan bör fokusera på din egen kommunikation. 
Läste nyss (och delar härmed) en kortare artikel med sex tipps som kan låta simpla, men som förbättra arbetsklimatet avsevärt. I korthet är de sex tipsen dessa:

1. Främja tvåvägs-kommunikation. Som jag alltid sagt, det är inte kommunikation om inte åtminstone två deltar.


2. Kommunicera med andra – inte till andra. En av de viktigaste förändringarna inom media de senaste 20 åren, kommunikation är en dialog, aldrig en monolog.

3. Utforska positivt. Säg inte nej direkt, utan ta emot information och handskas med den konstruktivt.

4. Fokusera på problemet – inte personen. Det är nästan aldrig människorna som är största problemet, utan oftast organisationen och kommunikationen.

5. Validera andras känslor. "Se" de andra. Så enkelt är det.

6. Var tydlig med vad du tycker och tänker. Använd inte dubbeltydigheter eller ironi, utan arbeta tydligt och enkelt.
Läs mer utförligt om hur han som skrivit texten tänker och hur du gör din förändring, genom att klicka här.

#blogg100 övertid - 124

1 juli 2016

Första dagen i "kvinti".

Andra halvåret börjar idag, du vet den halvan med höst och jul på schemat. Men fortfarande är det sommar med löften om många fina dagar än. Så ord som betyder saker kanske bör förklaras lite närmare.

Halv. Otydlig betydelse från början, troligtvis delad. Från början också beskrivning av den ena av de delar som kom efter själva delandet - jämför med gamla ordet hälft. Gammalt ord som finns i de flesta germanska språk. På fornsvenska halver. Troligtvis härkomst från både grekiska och indoeuropeiska, med ursprungsbetydelse skära, dela, rista.

Juli. Idag sjunde månaden, men ordets ursprung är från latinets namn på romarnas femte månad (deras kalender började med mars). Månaden är namngiven efter romerska kejsaren Gaius Julius Caesar - som föddes i denna månad. Ordet kom till svenskan via äldre franska (Juil, Jule - idag heter juli Juillet på franska), från latinets Iulius

Trivia: Hade inte månaden döpts om i gamla Rom kanske vi sagt kvintember eller kvinti idag (gamla namnet i Rom för denna månad var nämligen Quintilis - den femte)

Semester. Ungefär ledighet. Märkligt ord, eftersom det på till exempel engelska nästan betyder motsatsen till svenskans semester. På engelska betyder semester nämligen termin (som i skoltermin).
Ordet kommer kanske via tyskans semester (som betyder ungefär samma sak som på engelska) från latinets semestris - sex månader (sex: sex, mensis: månad).

#Blogg100 övertid - 123